Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

माघमासे चतुर्थ्यां च शुक्लायां पूजयेत्तु यः । स च संवत्सरं यावत्सर्वै विघ्नैर्विमुच्यते ओ

māghamāse caturthyāṃ ca śuklāyāṃ pūjayettu yaḥ | sa ca saṃvatsaraṃ yāvatsarvai vighnairvimucyate o

جو شخص ماہِ ماغھ کی شُکل پکش کی چَتُرتھی کو اُن کی پوجا کرے، وہ پورے ایک سال تک ہر طرح کی رکاوٹوں سے آزاد رہتا ہے۔

माघमासेin the month of Māgha
माघमासे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमाघ + मास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
चतुर्थ्याम्on the fourth lunar day (caturthī)
चतुर्थ्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्थी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
शुक्लायाम्in the bright (fortnight)
शुक्लायाम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (पक्षे/तिथौ)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तुindeed
तु:
Sambandha/Modifier (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (emphatic/contrast particle)
यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तदनुयोगी (correlative)
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
संवत्सरम्for a year
संवत्सरम्:
Kaaladhikarana/Extent (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootसंवत्सर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कालपरिमाण (extent of time)
यावत्as long as; until
यावत्:
Sambandha/Modifier (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय, परिमाणवाचक (until/as long as)
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण
विघ्नैःobstacles
विघ्नैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
विमुच्यतेis freed (from)
विमुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु) + वि-
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)
(textual marker)
:
None
TypeIndeclinable
Rootओ (अव्यय/पाठचिह्न)
Formपाठचिह्न/उद्गार (interjection or scribal marker)

Sūta (continued narration)

Tirtha: Gaṇanātha (Viśvāmitra-pratiṣṭhita)

Type: kshetra

Listener: Naimiṣāraṇya sages (implied)

Scene: Devotees worship Gaṇanātha on Māgha-śukla Caturthī with durvā, lamps, and sweets; a symbolic calendar motif shows protection extending through the year as obstacles dissolve.

G
Gaṇanātha (implied)
M
Māgha month
Ś
Śukla Caturthī

FAQs

Right timing and focused worship are taught as dharmic means to overcome impediments in worldly and spiritual life.

The Gaṇanātha shrine within the Viśvāmitra-associated sacred region described in this section.

Worship (pūjā) on Māgha month’s bright-fortnight Caturthī, yielding freedom from obstacles for a year.