अर्धसंयमितैः केशैस्तथान्यास्त्यक्तबालकाः । एकस्मिंश्चरणे काश्चिन्नियोज्योपानहं द्रुताः
ardhasaṃyamitaiḥ keśaistathānyāstyaktabālakāḥ | ekasmiṃścaraṇe kāścinniyojyopānahaṃ drutāḥ
کچھ عورتوں کے بال جلدی میں آدھے بندھے رہ گئے، کچھ نے اپنے بچوں کو پیچھے چھوڑ دیا؛ اور کچھ نے ایک پاؤں میں جوتا چڑھا کر فوراً دوڑ لگا دی۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Purāṇic māhātmya narration style within Nāgarakhaṇḍa)
Type: kshetra
Scene: Women dash out with hair half-fastened; one leaves her child; another slips a sandal onto only one foot—movement frozen mid-step, eyes fixed ahead.
It illustrates how overpowering worldly impulse can be, setting up a Purāṇic contrast between sense-agitation and the steadiness encouraged by dharma and tīrtha-oriented life.
This verse sits within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya framework (Adhyāya 213); the exact named tīrtha is not stated in this single verse.
None in this verse; it is descriptive narrative rather than a direct injunction about snāna, dāna, or japa.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.