Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 26

पारिजातस्ततो जातो दिव्यगन्धसमन्वितः । स गृहीत्वा सुरैः सर्वैः स्थापितो नंदने वने

pārijātastato jāto divyagandhasamanvitaḥ | sa gṛhītvā suraiḥ sarvaiḥ sthāpito naṃdane vane

پھر پاریجات کا درخت پیدا ہوا، جو آسمانی خوشبو سے لبریز تھا۔ تمام دیوتاؤں نے اسے لے کر نندن وَن میں قائم کر دیا۔

pārijātaḥthe Pārijāta tree
pārijātaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpārijāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tataḥthen
tataḥ:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (then)
jātaḥarose
jātaḥ:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'was born/arose'
divya-gandha-samanvitaḥendowed with divine fragrance
divya-gandha-samanvitaḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक) + gandha (प्रातिपदिक) + samanvita (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (endowed with divine fragrance)
saḥit
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
gṛhītvāhaving taken
gṛhītvā:
Kriya (Non-finite/क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया (having taken)
suraiḥby the gods
suraiḥ:
Karana (Agent-group/कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
sarvaiḥall
sarvaiḥ:
Karana (Instrument-qualifier/करण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषणम् suraiḥ
sthāpitaḥwas placed
sthāpitaḥ:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formणिच्-प्रत्ययान्त धातु (स्थापयति) से भूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि—'was placed'
naṃdanein Nandana (garden)
naṃdane:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnandana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; स्थानवाचक
vanein the forest/grove
vane:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; naṃdane vane = सप्तमी-सम्बन्ध (locative apposition)

Unknown (deduced: Purāṇic narrator)

Tirtha: Parijāta (Kalpavṛkṣa motif)

Type: kshetra

Scene: From the ocean rises the Parijāta tree, blossoms exuding celestial perfume; the assembled gods lift it and ceremonially plant it in Nandana grove, with Indra presiding amid heavenly attendants.

P
Pārijāta
S
Suras (Devas)
N
Nandana-vana

FAQs

Divine gifts are to be safeguarded and enshrined collectively; sacred abundance is preserved through dharmic stewardship.

The verse mentions Nandana-vana (a celestial grove), not an earthly tīrtha.

None.