ततस्तोयं समादाय सदर्भं निजपाणिना । शशाप तान्द्विजश्रेष्ठान्कृतघ्नान्पाकशासनः
tatastoyaṃ samādāya sadarbhaṃ nijapāṇinā | śaśāpa tāndvijaśreṣṭhānkṛtaghnānpākaśāsanaḥ
پھر پاک شاسن (اندر) نے اپنے ہاتھ میں دربھہ گھاس کے ساتھ پانی لے کر، ان ناشکروں میں سے برہمنوں کے سرداروں کو لعنت دی۔
Viśvāmitra (narrator), reporting Indra’s act
Type: kshetra
Scene: Indra (Pākaśāsana) holds a small palmful of water with darbha blades; his gaze is stern; the brāhmaṇas stand uneasy as the curse is pronounced, with subtle divine radiance around the water.
Words backed by ritual intent carry karmic force; dharma-violations can be answered through sanctioned, symbolic acts.
Not specified in this verse; it narrates the event within the larger tīrtha-mahātmya context.
The act of taking water with darbha (a formal ritual gesture) before pronouncing a curse is indicated.