Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 27

नीलरुद्रैः समोपेतान्प्राणरुद्रांस्तथापरान् । नवरुद्रांश्च क्षुरिकानाद्यस्तत्र प्रकीर्तयेत्

nīlarudraiḥ samopetānprāṇarudrāṃstathāparān | navarudrāṃśca kṣurikānādyastatra prakīrtayet

پھر وہ رودر کے ستوتر پڑھے—نیل رودر کے ساتھ، پران رودر اور دیگر روپوں کے ساتھ؛ اور نیز نو رودر اور کْشُرِکا (حمد) کو بھی، پہلے سے آغاز کر کے، اسی کرم میں بلند آواز سے سنائے۔

नीलरुद्रैःwith the Nīla-Rudras
नीलरुद्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनील (प्रातिपदिक) + रुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; कर्मधारयः—‘नीलाः रुद्राः’
समोपेतान्accompanied/associated (with)
समोपेतान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसम् + उप + इत (कृदन्त, √इ)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; भूतकृदन्त (past participle)
प्राणरुद्रान्the Prāṇa-Rudras
प्राणरुद्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक) + रुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; तत्पुरुषः—‘प्राणसम्बद्धाः रुद्राः’
तथाlikewise
तथा:
Modifier (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb)
अपरान्others/additional
अपरान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन
नवरुद्रान्the nine Rudras
नवरुद्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनव (प्रातिपदिक) + रुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; द्विगुः—‘नव (संख्या) + रुद्राः’
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
क्षुरिकान्Kṣurikā (named chants/texts)
क्षुरिकान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षुरिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन
आद्यःthe first/leading one
आद्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआद्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
प्रकीर्तयेत्should recite/proclaim
प्रकीर्तयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + √कीर्त्/कीर्तय् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Unspecified (ritual instruction within Tīrthamāhātmya; likely narrator to listener)

Type: kshetra

Scene: Priests recite Rudra-hymns in sequence; the air feels charged yet controlled. A symbolic blue-throated Rudra (Nīlarudra) is suggested through iconographic motifs (blue hue at throat, trident emblem), while the patron remains steady, indicating that fierce mantra-energy is harnessed for purification.

R
Rudra
N
Nīlarudra
P
Prāṇarudra
N
Navarudra
K
Kṣurikā

FAQs

Rudra-centered recitations are presented as a powerful means of pacification and purification, aligning the devotee with Śaiva protective energies.

This occurs within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya’s rite-description; the immediate verse emphasizes the liturgy rather than naming the tīrtha.

Systematic recitation of multiple Rudra sets (Nīlarudra, Prāṇarudra, Navarudra) and the Kṣurikā text as part of the śānti/śuddhi procedure.