Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 35

श्राद्धे तस्यापि तत्सर्वं व्यर्थतां संप्रयास्यति । सर्वेषां नागराणां च मर्यादेयं कृता मया

śrāddhe tasyāpi tatsarvaṃ vyarthatāṃ saṃprayāsyati | sarveṣāṃ nāgarāṇāṃ ca maryādeyaṃ kṛtā mayā

اس کے شرادھ میں بھی وہ سب اسی طرح بے کار ہو جائے گا۔ تمام ناگروں کے لیے یہ مریادہ میں نے مقرر کی ہے۔

श्राद्धेin/with regard to the śrāddha
श्राद्धे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (also/even)
तत्-सर्वम्all that
तत्-सर्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + सर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय (तत् एव सर्वम्)
व्यर्थताम्futility, uselessness
व्यर्थताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्यर्थता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
संप्रयास्यतिwill go to/come to (become)
संप्रयास्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-प्र-या (धातु)
Formलृट् (Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
नागराणाम्of the Nāgaras
नागराणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
मर्यादाboundary, rule, code
मर्यादा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्यादा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
इयम्this
इयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कृताmade/established
कृता:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (मर्यादा इयम्) इति विशेष्यस्य
मयाby me
मया:
Kartr-karana (Agent in passive/कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन

Unspecified in the snippet (the teacher asserts authorship of the maryādā)

Listener: All Nāgaras / dvijottamas

Scene: Skanda as a youthful divine teacher (or an authoritative sage-figure representing his voice) presents a palm-leaf charter labeled 'Nāgara-maryādā' to assembled dvijas; behind, a śrāddha scene is shown correctly performed, glowing with auspiciousness.

N
Nāgara
Ś
Śrāddha
M
Maryādā

FAQs

Śrāddha is not merely an act but a regulated dharmic rite; violating established norms nullifies the intended merit.

No individual tīrtha is named; the passage functions as a normative framework within a tīrtha-māhātmya narrative.

Follow the declared maryādā for Nāgaras in śrāddha and related rites; otherwise the śrāddha becomes ineffective.