अथ तेषु प्रयातेषु ब्राह्मणेषु रघूत्तमः । प्रोवाच लक्ष्मणं पार्श्वे विनयावनतं स्थितम्
atha teṣu prayāteṣu brāhmaṇeṣu raghūttamaḥ | provāca lakṣmaṇaṃ pārśve vinayāvanataṃ sthitam
جب برہمن روانہ ہو گئے تو رَغھو وंश کے سَرشٹھ شری رام نے اپنے پہلو میں عاجزی سے جھکے ہوئے کھڑے لکشمن سے فرمایا۔
Narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya
Dharma is upheld through humble service and attentive obedience while performing sacred duties like śrāddha.
The narrative continues at the same tīrtha where śrāddha is being arranged, highlighted as a place fit for ancestral rites.
Immediate practical preparation for śrāddha is initiated through instructions to gather required items.