तस्माच्छ्रूाद्धं प्रकर्तव्यं विप्रै श्चाष्टकुलोद्भवैः । अप्राप्तौ चैव तेषां तु कार्यं नागरसंभवैः
tasmācchrūाddhaṃ prakartavyaṃ viprai ścāṣṭakulodbhavaiḥ | aprāptau caiva teṣāṃ tu kāryaṃ nāgarasaṃbhavaiḥ
پس شرادھ آٹھ خاندانوں میں پیدا ہونے والے برہمنوں کے ساتھ کرنا چاہیے؛ اور اگر وہ میسر نہ ہوں تو ناگر النسل برہمنوں کے ساتھ اسے انجام دیا جائے۔
Viśvāmitra (to the King)
Type: kshetra
Listener: Mahārāja (king)
Scene: A śrāddha setting: a householder with kuśa grass and piṇḍa offerings, seated brāhmaṇas representing the aṣṭa-kula; a secondary group of Nāgara brāhmaṇas shown as the permitted alternative; pitṛs subtly indicated in the upper register receiving offerings.
Śrāddha is not only devotion but regulated dharma; right agents (pātra) preserve the rite’s sanctity.
The instruction is embedded in the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; this verse focuses on local ritual protocol rather than naming the tīrtha.
A hierarchy for selecting brāhmaṇas for śrāddha: first aṣṭakula-born; if unavailable, Nāgara-born.