Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 55

तत्र स्नात्वा नरो यस्तु पश्येच्छंखेश्वरं ततः । सर्वेषां फलमाप्नोति माघस्य प्रथमेऽहनि

tatra snātvā naro yastu paśyecchaṃkheśvaraṃ tataḥ | sarveṣāṃ phalamāpnoti māghasya prathame'hani

وہاں غسل کرکے جو مرد پھر شَنکھیشور کے درشن کرے، وہ ماہِ ماغھ کے پہلے دن تمام تیرتھوں اور اعمال کا پھل پا لیتا ہے۔

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative setting/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषणम्/adverb of place)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having done)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
तुindeed/and
तु:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle; emphasis/contrast)
पश्येत्should see
पश्येत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
शंखेश्वरम्Śaṅkheśvara (Lord of the conch)
शंखेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशंख + ईश्वर (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शंखस्य ईश्वरः)
ततःthen/thereafter
ततः:
Apadana/Sequence marker (source/sequence)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषणम्/adverb; thereafter/from there)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग (सामान्य), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (present indicative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
माघस्यof Māgha (month)
माघस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootमाघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (मास-नाम)
प्रथमेon the first
प्रथमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (अहनि इत्यस्य)
अहनिday
अहनि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; (अहनि = on the day)

Viśvāmitra

Tirtha: Śaṅkheśvara-tīrtha

Type: ghat

Scene: A pilgrim emerges from a sacred ford at dawn in Māgha, water dripping, hands folded; ahead stands a Śiva-liṅga shrine named Śaṅkheśvara, with conch motifs and lamps, while priests prepare offerings.

Ś
Śaṅkha-tīrtha (implied)
Ś
Śaṅkheśvara
S
Snāna
M
Māgha (month)

FAQs

Sacred time (Māgha) and sacred place (tīrtha) together amplify merit; darśana of Śiva crowns the pilgrimage act.

Śaṅkha-tīrtha and the deity Śaṅkheśvara located there.

On Māgha’s first day: bathe at the tīrtha and then take darśana of Śaṅkheśvara.