दुःखेन महता युक्तः स्खलमानः पदेपदे । वृद्धभावात्तथा शोकात्पुत्राकृत्यसमुद्भवात्
duḥkhena mahatā yuktaḥ skhalamānaḥ padepade | vṛddhabhāvāttathā śokātputrākṛtyasamudbhavāt
وہ بڑے رنج میں ڈوبا ہوا، ہر قدم پر لڑکھڑاتا تھا—بڑھاپے کے سبب اور بیٹے کے گناہ سے اٹھنے والے غم کے باعث۔
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Scene: An elderly Viśvāvasu, bent and trembling, stumbles step by step, supported by attendants; his face shows deep grief born of his son’s wrongdoing.
Wrongdoing in a family creates ripples of suffering; dharma calls for acknowledgement, correction, and purification rather than denial.
Not specified in this verse; it functions as narrative context within a larger tīrtha-māhātmya chapter.
No direct ritual is stated here; the verse describes the emotional and moral pressure leading toward prāyaścitta.