तस्मात्सर्वप्रयत्नेन तत्राभ्यासं समा चरेत् । जन्मभिर्बहुभिः पश्चाच्छनैर्मुक्तिमवाप्नुयात्
tasmātsarvaprayatnena tatrābhyāsaṃ samā caret | janmabhirbahubhiḥ paścācchanairmuktimavāpnuyāt
پس چاہیے کہ پوری کوشش کے ساتھ وہاں اُس سادھنا کا مسلسل अभ्यास کیا جائے۔ بہت سے جنموں کے بعد آہستہ آہستہ مُکتی حاصل ہوتی ہے۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-sādhaka walking a long route with staff and waterpot, stopping to meditate at a tīrtha; behind him, faint silhouettes of past lives as a visual metaphor for gradual progress toward mokṣa.
Liberation is reached through sustained practice; spiritual progress may unfold gradually across lifetimes.
Not specified in this verse; the message is general sādhanā within the māhātmya setting.
A general prescription of consistent abhyāsa (steady spiritual discipline) is given, not a specific rite.