Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 96

यथायथा नृत्यमाना स्वगात्रं विधुनोति च । तथातथा धुनोत्येव यत्पापं प्रकृतं पुरा

yathāyathā nṛtyamānā svagātraṃ vidhunoti ca | tathātathā dhunotyeva yatpāpaṃ prakṛtaṃ purā

جس جس انداز سے وہ ناچتے ہوئے اپنے اعضاء کو جنبش دیتی ہے، اسی اسی قدر وہ پہلے کیے ہوئے گناہوں کو جھاڑ دیتی ہے۔

yathā-yathāas and as; in whatever manner
yathā-yathā:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति-प्रयोगः (reduplicated adverbial correlatives)
nṛtyamānādancing
nṛtyamānā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootnṛt (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (fem. nom. sg.)
sva-gātramone's own body/limbs
sva-gātram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + gātra (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative: 'one's own'); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (neut. acc. sg.)
vidhunotishakes off; shakes
vidhunoti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-dhū (धातु)
Formलट् (वर्तमानकाल/present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd sg.)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
tathā-tathāso and so; in that same manner
tathā-tathā:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति-प्रयोगः (correlative adverb)
dhunotishakes off
dhunoti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdhū (धातु)
Formलट् (वर्तमानकाल/present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd sg.)
evaindeed; just
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
yatwhich
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (neut. acc. sg.); विशेषण-रूपेण
pāpamsin
pāpam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (neut. acc. sg.)
prakṛtamdone; committed
prakṛtam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootpra-kṛ (धातु)
Formभूतकाले क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (neut. acc. sg.); विशेषण-रूपेण
purāformerly; earlier
purā:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb)

Sūta

Type: kshetra

Scene: A devoted woman dances in a sacred precinct; with each rhythmic shake of limbs, dark wisps symbolizing past sins fall away, while the tīrtha’s sanctity glows around her.

S
Sāvitrī (Devī)
N
Nṛtya (devotional dance)

FAQs

Embodied devotion is purifying: sincere worship expressed through dance is depicted as actively cleansing past wrongdoing.

The Sāvitrī-devī sacred site within Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya, Adhyāya 192.

Devotional nṛtya (dance) before the Devī is presented as a purificatory act that removes prior sins.