प्रणिपत्य स दीनात्मा भूत्वा चाश्रुपरिप्लुतः । प्राह गद्गदया वाचा कण्ठे बाष्पसमावृतः
praṇipatya sa dīnātmā bhūtvā cāśrupariplutaḥ | prāha gadgadayā vācā kaṇṭhe bāṣpasamāvṛtaḥ
اس نے سجدۂ تعظیم کیا؛ دل شکستہ ہوا اور آنسوؤں سے بھر گیا۔ پھر گدگداتی آواز میں بولا، اس کا گلا ہچکیوں کے بخار سے بھرا ہوا تھا۔
Sūta (narrating)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (frame implied)
Scene: Nārada falls full-length in prostration before his mother; tears stream as he lifts his head, throat tight, hands folded, the assembly watching in hushed reverence.
Humility and heartfelt emotion can purify speech and intention, preparing one for dharmic reconciliation and truth-telling.
The larger frame remains the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya in the Nāgara Khaṇḍa.
No formal rite; the gesture of praṇipāta (bowing) is shown as an embodied expression of reverence.