यो जपेद्ब्राह्मणस्तस्याः सावित्रीं पुरतः स्थितः । तस्य यत्स्यात्फलं विप्राः श्रूयतां तद्वदामि वः
yo japedbrāhmaṇastasyāḥ sāvitrīṃ purataḥ sthitaḥ | tasya yatsyātphalaṃ viprāḥ śrūyatāṃ tadvadāmi vaḥ
اگر کوئی برہمن اُس کے سامنے کھڑا ہو کر ساوتری منتر کا جپ کرے، تو سنو اے برہمنو؛ میں تمہیں اس کا پھل بیان کرتا ہوں۔
Skanda (deduced)
Tirtha: Chamatkārapura (contextual)
Type: kshetra
Listener: viprāḥ/brāhmaṇas (addressed)
Scene: A brāhmaṇa stands before a revered feminine presence—either his wife as ritual partner or the Devi’s icon—reciting Sāvitrī; the mantra visualized as radiant syllables encircling the scene.
Mantra-japa performed with proper orientation and devotion at a sacred site yields definable spiritual fruit, as promised by śāstra.
The Nāgarakhaṇḍa tīrtha context of Sāvitrī-devī worship in this adhyāya (connected with Chamatkārapura).
Japa of the Sāvitrī mantra while standing before the devī.