Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

न जानंति च संक्षोभं तथा शकुनजं हृदि । अन्योन्यस्पर्द्धया सर्वा गीतनृत्यपरायणाः

na jānaṃti ca saṃkṣobhaṃ tathā śakunajaṃ hṛdi | anyonyasparddhayā sarvā gītanṛtyaparāyaṇāḥ

انہوں نے اس کے دل کی بے چینی اور پرندوں کے شگون سے پیدا ہونے والی گھبراہٹ کو نہ جانا؛ ایک دوسرے سے سبقت لیتے ہوئے سب کی سب گیت و رقص ہی میں محو رہیں۔

not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध/negation particle)
जानन्तिknow/notice
जानन्ति:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
and
:
Samuccaya
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
संक्षोभम्agitation
संक्षोभम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootसंक्षोभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तथाalso
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): ‘also/likewise’
शकुनजम्arising from omens/birds
शकुनजम्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootशकुन + ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—तत्पुरुष: शकुनात् जातम्; विशेषणम् (संक्षोभम्)
हृदिin the heart
हृदि:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootहृद्/हृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
अन्योन्यस्पर्द्धयाby mutual rivalry
अन्योन्यस्पर्द्धया:
Karana/Hetu (Instrument/Cause)
TypeNoun
Rootअन्योन्य + स्पर्द्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (षष्ठी): अन्योन्यस्य स्पर्द्धा; करण/हेतु-भावे
सर्वाःall
सर्वाः:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषणम् (देवस्त्रियः implied)
गीतनृत्यपरायणाःdevoted to singing and dancing
गीतनृत्यपरायणाः:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootगीत + नृत्य + परायण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (सप्तमी/उपपदभाव): गीतनृत्ये परायणाः = तत्र निष्ठाः

Narrative voice (contextual Purāṇic narration; likely Sūta continuing the account)

Scene: A cluster of celestial women absorbed in song and dance, faces turned toward one another in playful rivalry, while the central woman stands slightly apart, troubled; the contrast is the focal point.

Ś
śakuna

FAQs

Outer celebration can overlook inner warning signs; dharma calls for attentiveness to both auspiciousness and conscience.

The narrative belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya section within the Nāgara Khaṇḍa.

No direct prescription; the verse contrasts festive action with unrecognized, omen-born inner disturbance.