कियती वर्तते वेला गतस्य पृथिवीपतेः । मार्गेणानेन मे ब्रूहि येन गच्छामि पृष्ठतः
kiyatī vartate velā gatasya pṛthivīpateḥ | mārgeṇānena me brūhi yena gacchāmi pṛṣṭhataḥ
اے پادشاہِ زمین! بادشاہ کے روانہ ہونے کے بعد کتنا وقت گزر چکا ہے؟ اسی راستے کی خبر مجھے دے، تاکہ میں اس کے پیچھے پیچھے جا سکوں۔
Attendant/servant (sevaka) addressing the arrow-maker
Listener: Brāhmaṇas/ṛṣis (audience)
Scene: A royal attendant or seeker on a dusty road questions a local about how long ago the king departed and which route he took, indicating haste and devotion to duty.
The verse functions narratively: it sets up a pursuit and impending dialogue, through which dharma or insight is typically revealed.
No specific tīrtha is mentioned in this question; it concerns the king’s route.
None.