Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 47

सर्पदष्टस्य यस्यैतत्पुरतः पठ्यते भृशम् । नागतीर्थस्य माहात्म्यं काल दष्टोऽपि जीवति

sarpadaṣṭasya yasyaitatpurataḥ paṭhyate bhṛśam | nāgatīrthasya māhātmyaṃ kāla daṣṭo'pi jīvati

جسے سانپ نے ڈسا ہو، اگر اس کے سامنے ناگ تیرتھ کے مہاتمیہ کی یہ زور دار تلاوت بلند آواز سے پڑھی جائے تو وہ—گویا موت نے بھی ڈس لیا ہو—پھر بھی زندہ رہتا ہے۔

sarpa-daṣṭasyaof one bitten by a snake
sarpa-daṣṭasya:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsarpa (प्रातिपदिक) + √daś (दंश्/दश्, धातु) क्त-प्रत्यय (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; तत्पुरुषः (सर्पेण दष्टः)
yasyawhose
yasya:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
etatthis (text)
etat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
purataḥin front (of him); in his presence
purataḥ:
Deśa-adhikaraṇa (Locative sense/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpuratas (अव्यय)
Formअव्ययम्; देशवाचक क्रियाविशेषणम् (in front/presence)
paṭhyateis recited
paṭhyate:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√paṭh (पठ्, धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपदम्; कर्मणि-प्रयोगः (is read/recited)
bhṛśamintensely; greatly
bhṛśam:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbhṛśa (अव्यय)
Formअव्ययम्; तीव्रार्थक क्रियाविशेषणम् (excessively/strongly)
nāga-tīrthasyaof Nāga-tīrtha
nāga-tīrthasya:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnāga (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; तत्पुरुषः (नागानां तीर्थम्)
māhātmyamthe greatness; the glorification
māhātmyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmāhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र प्रथमा (subject)
kāla-daṣṭaḥone seized by death (lit. bitten by Time)
kāla-daṣṭaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक) + √daś (दंश्/दश्, धातु) क्त-प्रत्यय (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (कालेन दष्टः = bitten by Time/death)
apieven
api:
Avadhāraṇa (Concessive/अपि)
TypeIndeclinable
Rootapi (निपात)
Formअव्ययम्; अपि = even/also
jīvatilives; survives
jīvati:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√jīv (जीव्, धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्

Sūta (deduced from section frame; explicit Sūta at 184.1)

Tirtha: Nāga-tīrtha

Type: kund

Listener: dvijottamāḥ / audience of the māhātmya (implied)

Scene: A snakebitten person lies weakened; a reciter chants forcefully in front; nāga energy is appeased; Yama’s shadow retreats as life returns.

N
Nāga-tīrtha
K
Kāla (Death)

FAQs

Sacred speech (pāṭha) of a tīrtha’s māhātmya is portrayed as a life-protecting dharmic power when done with faith.

Nāga-tīrtha, whose māhātmya is said to counteract even fatal danger.

Pāṭha: reading/reciting the Nāga-tīrtha māhātmya aloud before a snake-bitten person.