Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 38

यः कश्चिन्मम यज्ञेऽत्र दुष्टभावं समाश्रितः । समागच्छति विघ्नाय रक्षणीयः स सत्वरम्

yaḥ kaścinmama yajñe'tra duṣṭabhāvaṃ samāśritaḥ | samāgacchati vighnāya rakṣaṇīyaḥ sa satvaram

جو کوئی یہاں میرے یَجْن میں بد نیتی کا سہارا لے کر رکاوٹ ڈالنے آئے، اسے فوراً روک کر سخت نگرانی میں رکھنا چاہیے۔

यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
कश्चित्someone, anyone
कश्चित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; अनिश्चितार्थक (indefinite)
ममmy
मम:
Shashthi-sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
यज्ञेin the sacrifice
यज्ञे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Desha-adhikarana (Locative adverb/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
दुष्टभावम्evil intent/nature
दुष्टभावम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुष्टभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समासः: दुष्ट + भाव
समाश्रितःhaving resorted to
समाश्रितः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-श्रि (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (यः/कश्चित्)
समागच्छतिcomes, approaches
समागच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-गम् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
विघ्नायfor obstruction
विघ्नाय:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; प्रयोजन/उद्देश्ये (for causing obstacle)
रक्षणीयःmust be guarded/protected
रक्षणीयः:
Vidhi (Obligation predicate/विधि)
TypeAdjective
Rootरक्ष् (धातु)
Formअनीयर्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-भावः
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सत्वरम्immediately, quickly
सत्वरम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसत्वरम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)

Brahmā (contextual continuation)

Tirtha: Nāgatīrtha (contextual)

Type: tirtha

Listener: Nāgas

Scene: A tense moment: shadowy figures approach a blazing yajña-kuṇḍa; Nāga guardians coil and rise, ready to intercept, while the sacrificial fire glows as the moral center.

B
Brahmā
Y
Yajña
N
Nāgas

FAQs

Dharma-centered worship requires safeguarding purity of intention and preventing harmful interference.

Nāgatīrtha, presented as the protected arena of sacred ritual.

Immediate prevention of any vighna (obstruction) to the yajña.