Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 35

साहाय्यार्थं तदादेशो दीयतां प्रपितामह । येन कुर्मो वयं शीघ्रं नागराज्ये ह्यधिष्ठिताः

sāhāyyārthaṃ tadādeśo dīyatāṃ prapitāmaha | yena kurmo vayaṃ śīghraṃ nāgarājye hyadhiṣṭhitāḥ

اے پرپِتامہ! مدد کے لیے وہ حکم عطا فرمائیے جس کے ذریعے ہم ناگ راجیہ کی حاکمیت میں قائم رہ کر اپنا فرض جلد پورا کر سکیں۔

साहाय्यhelp, assistance
साहाय्य:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसाहाय्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
अर्थम्for the purpose
अर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; प्रयोजनार्थे (purpose)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; विशेषणम्
आदेशःcommand, instruction
आदेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
दीयताम्let it be given
दीयताम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट् (Imperative), कर्मणि-प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन
प्रपितामहO great-grandfather
प्रपितामह:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन
येनby which
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; साधनार्थे
कुर्मःwe do / we shall do
कुर्मः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन
वयम्we
वयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
नागराज्येin the kingdom of the Nāgas
नागराज्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनागराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), अवधारण/हेतु-भाव
अधिष्ठिताःestablished, installed
अधिष्ठिताः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधि-स्था (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषणम् (वयम्)

Nāgas (petitioning Brahmā), narrated by Sūta

Tirtha: Nāgatīrtha (implied)

Type: tirtha

Scene: A council-like moment: Nāgas, dignified and alert, petition the Pitāmaha for a decisive command; the atmosphere is urgent, ritual-centric, and protective.

B
Brahmā
N
Nāgas
N
Nāgarājya

FAQs

Right action is guided by right instruction; even rulers seek dharmic direction before acting, modeling disciplined governance.

The request occurs within the Nāgatīrtha-māhātmya narrative frame, which glorifies the Nāga-associated tīrtha.

None; it is a petition for guidance to render assistance, set within the tīrtha’s wider sacred narrative.