मन्त्रेणानेन दातव्यं तदेव प्राशनं स्मृतम् । अर्धनारीश्वरौ यौ च संस्थितौ परमेश्वरौ
mantreṇānena dātavyaṃ tadeva prāśanaṃ smṛtam | ardhanārīśvarau yau ca saṃsthitau parameśvarau
اسی منتر کے ساتھ وہی نذر پیش کی جائے؛ اور شاستر کے مطابق اسی پرساد کو تناول کرنا بھی بتایا گیا ہے۔ جو پرمیشور اردھناریشور کے روپ میں قائم ہیں، انہی اعلیٰ دیوتاؤں کا یہاں آہوان ہے۔
Skanda (deduced: Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya instructional passage)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī (contextual continuity)
Scene: After offering, the devotee receives a small portion of naivedya as prasāda, hands cupped; behind, the Ardhanārīśvara/Umā-Maheśvara icon radiates calm unity.
Offerings become sacred through mantra and may be reverently consumed as prasāda, affirming Śiva-Śakti unity.
The larger Tīrthamāhātmya chapter frames the rite; the specific tīrtha name is not stated in this verse excerpt.
Give the offering with the prescribed mantra and then partake of it as sanctified prasāda (prāśana).