वधार्थं तस्य विप्रर्षेर्वसिष्ठेन च धीमता । स्तंभिताऽथर्वणैर्मन्त्रैः प्रस्वेदः समजायत
vadhārthaṃ tasya viprarṣervasiṣṭhena ca dhīmatā | staṃbhitā'tharvaṇairmantraiḥ prasvedaḥ samajāyata
اس برہمن رِشی کو قتل کرنے کے ارادے سے چلایا گیا ہتھیار دانا وشیِشٹھ نے اتھروَن منترَوں سے روک دیا؛ تب اس کے بدن میں پسینہ اُبھر آیا۔
Sūta (continuing narration)
Type: kund
Scene: Vasiṣṭha, serene and radiant, raises a hand in mantra-recitation; an incoming weapon/force is arrested mid-air; the threatened brahmin-sage is spared; heat and strain show as perspiration beginning to form.
Mantra and tapas (spiritual discipline) protect dharma, transforming violence into a source of sacred benefit.
The Dhārā tīrtha whose emergence is traced to this miracle involving Vasiṣṭha’s Atharvan mantras.
Implied power of Atharvan mantras (stambhana/restraint); explicit ritual actions appear in later verses (snāna, darśana).