सूत उवाच । एवं सम्बोधिता तेन सा भार्या विजने गता । कन्याप्रदानस्य रुचिः संजाता तदनन्तरम्
sūta uvāca | evaṃ sambodhitā tena sā bhāryā vijane gatā | kanyāpradānasya ruciḥ saṃjātā tadanantaram
سوت نے کہا: اس کی نصیحت سے مخاطَب ہو کر وہ بیوی تنہائی کی جگہ گئی؛ اور اس کے بعد جلد ہی اس کے دل میں کنیا دان کرنے کی رغبت پیدا ہو گئی۔
Sūta
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: dvija-sattamāḥ (frame audience)
Scene: A modest household near a sacred precinct: the husband has spoken; the wife steps into a quiet inner courtyard or grove, hands folded, contemplating; the atmosphere is restrained, devotional, and ethically weighty.
Right counsel aligned with dharma can transform hesitation into willing participation in sacred social duties like kanyā-dāna.
The episode unfolds within the Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya stream (Hāṭakeśvara-kṣetra setting), though this verse focuses on the domestic decision.
Kanyā-pradāna (kanyā-dāna) is the central rite being prepared for.