आदाय सलिलं हस्ते शुचिर्भूत्वासमाहितः । प्रददौ दारुणं शापं धर्मराजाय दुःखितः
ādāya salilaṃ haste śucirbhūtvāsamāhitaḥ | pradadau dāruṇaṃ śāpaṃ dharmarājāya duḥkhitaḥ
اس نے ہاتھ میں پانی لیا، پاکیزہ ہو کر بھی دل بےقرار تھا؛ غم زدہ ہو کر اس نے دھرم راج پر نہایت سخت لعنت (شاپ) جاری کی۔
Sūta
Scene: The brāhmaṇa lifts his right hand with water cupped in the palm, eyes wet with grief yet blazing; the court of Yama watches as the curse is about to be uttered.
Even ritual purity can be overshadowed by mental agitation; dharma requires both outer and inner composure.
The Dharmarājeśvara-tīrtha narrative is being established through an origin-story involving Dharmarāja and a brāhmaṇa’s curse.
A ritual gesture is referenced: taking water in the hand (salila in haste), commonly used in formal declarations such as vows or curses.