स च जानन्नपि प्राज्ञो गुहासंस्थं मलिम्लुचम् । न किंचिदपि चोवाच मौनव्रत परायणः
sa ca jānannapi prājño guhāsaṃsthaṃ malimlucam | na kiṃcidapi covāca maunavrata parāyaṇaḥ
وہ دانا مُنی، حالانکہ جانتا تھا کہ لٹیرہ غار میں چھپا ہے، پھر بھی اپنے مَون ورت میں مستغرق رہ کر کچھ بھی نہ بولا۔
Sūta (contextual)
Type: cave
Scene: The sage sits unmoving, eyes lowered, lips closed in mauna, while the cave behind holds the hidden robber; the pursuers wait in agitation.
Firmness in vrata (vowed discipline) is portrayed as a spiritual strength, even when circumstances provoke reaction.
The account continues at Viśvāmitrī Tīrtha within the tīrtha-māhātmya framework.
Mauna-vrata (vow of silence) is explicitly referenced as the guiding observance.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.