तत्र पूर्वं गता गौरी परित्यज्य महेश्वरम् । गंगेर्ष्यया महाभागे ज्ञात्वा क्षेत्रं सुसिद्धिदम्
tatra pūrvaṃ gatā gaurī parityajya maheśvaram | gaṃgerṣyayā mahābhāge jñātvā kṣetraṃ susiddhidam
پہلے گوری مہیشور کو چھوڑ کر وہاں گئی؛ اے نہایت بخت ور! گنگا کی رشک سے اس نے اس کھیتر کو اعلیٰ سِدھیوں کا عطا کرنے والا جانا۔
Sage (instructor)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Gaurī departs from Maheśvara in a moment of wounded jealousy, traveling toward Hāṭakeśvara-kṣetra; Śiva remains calm; Gaṅgā is hinted as a luminous river-goddess presence; the destination kṣetra glows as ‘siddhidam’.
Even human-like emotions in Purāṇic narratives are redirected toward discovering sacred places that transform the heart and grant siddhi.
Hāṭakeśvara-kṣetra is praised as “susiddhidam,” a bestower of excellent spiritual success.
No direct ritual here; it provides the mythic background establishing the kṣetra’s potency.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.