निश्चलत्वेन देवेशोह्यष्टषष्टिषु मध्यमः । क्षेत्राणां वसते तत्र तस्य वाक्यान्महेश्वरः
niścalatvena deveśohyaṣṭaṣaṣṭiṣu madhyamaḥ | kṣetrāṇāṃ vasate tatra tasya vākyānmaheśvaraḥ
اپنی بے حرکتی کے سبب دیوتاؤں کا ایشور—اٹھسٹھ مقدس کھیترَوں میں ‘درمیانی’ شمار کیا گیا—وہیں بستا ہے؛ مہیشور نے اپنے کلام سے یہی مقرر فرمایا۔
Sūta (narrative exposition)
Tirtha: Acaleśvara-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A symbolic sacred map: sixty-eight luminous kṣetras arranged like a mandala, with Acaleśvara at the center marked ‘madhyama’; Śiva’s word radiates as a decree.
Sacred places form an ordered dhārmic geography; a kṣetra’s status is grounded in Śiva’s sanction and presence.
Acaleśvara-kṣetra, described as a central one among a set of sixty-eight kṣetras.
No direct ritual is stated; the verse offers a classificatory praise to guide pilgrimage valuation.