लभिष्यंति च पुत्रांस्तास्तेभ्यः क्षत्रियपुंगवान् । ये भूमिं पालयिष्यंति पालयिष्यंति च प्रजाः
labhiṣyaṃti ca putrāṃstāstebhyaḥ kṣatriyapuṃgavān | ye bhūmiṃ pālayiṣyaṃti pālayiṣyaṃti ca prajāḥ
اور وہ ان سے بیٹے پائیں گی—کشatriyوں میں سانڈ کی مانند—جو زمین کی حفاظت کریں گے اور رعایا کی بھی نگہبانی کریں گے۔
Unspecified narrator within Tīrthamāhātmya
Tirtha: Vāsiṣṭha Kuṇḍa (contextual)
Type: kund
Scene: A prophetic tableau: from the tīrtha’s blessing arise future Kṣatriya sons—depicted as youthful princes with bows/swords—standing before a map-like ‘earth’ motif and a gathered populace, symbolizing protection.
Progeny is valued as a vehicle for dharma: ideal sons are those who uphold rāja-dharma by protecting land and people.
The broader instruction culminates in the merit of bathing at Vāsiṣṭha Kuṇḍa (named in the next verse).
The verse states the promised fruit (phala); the practical rite is detailed immediately after.