ततस्तेषां सुतैः पौत्रैर्नप्तृभिश्च सहस्रशः । दौहित्रैर्भागिनेयैश्च भूयो भूरि प्रपूरितम्
tatasteṣāṃ sutaiḥ pautrairnaptṛbhiśca sahasraśaḥ | dauhitrairbhāgineyaiśca bhūyo bhūri prapūritam
پھر، ان کے بیٹوں، پوتوں اور پڑپوتوں کے ذریعے—ہزاروں کی تعداد میں—اور نواسوں اور بھانجوں کے ذریعے بھی، یہ جگہ بار بار کثرت سے بھر گئی۔
Narrator (contextual)
Type: kshetra
Scene: A generational panorama: elders, sons, grandsons, and extended kin fill the streets and courtyards; rituals, teaching, and daily life continue in abundance around the sacred center.
Dharma rooted in a sacred place becomes generational—families multiply and continuity of tradition strengthens over time.
The verse describes the flourishing of a tīrtha-linked settlement, but the excerpt does not provide the site-name.
None; the focus is on demographic and lineage flourishing as a result of stable dharmic life.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.