Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 98

ते सर्वेऽत्र विशुद्धाः स्युर्विज्ञेयाः कुलपुत्रकाः । अपवादास्तथा चान्ये नाशं यास्यंति चाखिलाः

te sarve'tra viśuddhāḥ syurvijñeyāḥ kulaputrakāḥ | apavādāstathā cānye nāśaṃ yāsyaṃti cākhilāḥ

وہ سب یہاں کامل طور پر پاک سمجھے جائیں گے—شریف خاندانوں کے لائق فرزند؛ اور ایسے الزامات اور دیگر بہتان سب کے سب بالکل مٹ جائیں گے۔

तेthey
ते:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्; सर्वनाम-शब्दः
सर्वेall
सर्वे:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्; ‘ते’ इत्यस्य विशेषणम्
अत्रhere
अत्र:
अधिकरण (Locative adverb)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (adverb of place)
विशुद्धाःcompletely pure
विशुद्धाः:
विधेय-विशेषण (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootवि + शुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्
स्युःmay be/are to be
स्युः:
क्रिया (Predicate verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्, परस्मैपदम्
विज्ञेयाःto be understood/recognized
विज्ञेयाः:
विधेय-विशेषण (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootवि + ज्ञा (धातु) → विज्ञेय (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतव्य/य-प्रत्ययान्त कृदन्त (Gerundive: ‘to be known’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्
कुलपुत्रकाःsons of good families
कुलपुत्रकाः:
कर्ता (Appositional subject)
TypeNoun
Rootकुल + पुत्रक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (कुलस्य पुत्रकाः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्; सम्बोधनार्थे/विशेष्यरूपेण
अपवादाःobjections/charges
अपवादाः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootअपवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्
तथाlikewise
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formरीतिवाचक-अव्ययम् (adverb: thus/likewise)
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपातः (conjunction)
अन्येothers
अन्ये:
कर्ता (Subject; coordinated)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्
नाशम्destruction
नाशम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्
यास्यन्तिwill go/come to
यास्यन्ति:
क्रिया (Predicate verb)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट्-लकारः (Simple Future), प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्, परस्मैपदम्
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपातः
अखिलाःall, without exception
अखिलाः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्; ‘अपवादाः/अन्ये’ इत्यस्य विशेषणम्

Narrative voice (contextual; likely Sūta relating the tīrtha-māhātmya)

Type: kshetra

Scene: After bathing/ritual validation, the formerly accused stands radiant; slanderers’ words dissolve symbolically; elders bless him as ‘kulaputraka’; communal dining line becomes harmonious.

FAQs

A powerful tīrtha not only purifies inner sin but also dissolves the social-spiritual weight of slander and doubt.

The verse refers to “here” within the chapter’s described tīrtha/kuṇḍa; the exact name is supplied by the surrounding narrative in Adhyāya 113.

Implicitly, resorting to the tīrtha for purification; the explicit act (snāna) appears in subsequent verses.