ततस्तु भोजनं तेषां यद्भविष्यति भूतले । तद्वक्ष्यामि स्थिरो भूत्वा शृणु देवप्रपूजक
tatastu bhojanaṃ teṣāṃ yadbhaviṣyati bhūtale | tadvakṣyāmi sthiro bhūtvā śṛṇu devaprapūjaka
پھر زمین پر انہیں جو کھانا نصیب ہوگا، وہ میں ثابت قدم ہو کر بیان کرتا ہوں۔ اے دیوتاؤں کے پوجنے والے، ٹھہر کر سن۔
Kuśa
Type: kshetra
Listener: Devaprapūjaka
Scene: A teacher-figure (Kuśa) pauses after prior commands and prepares to explain the earthly ‘food’ of the afflicted beings; the listener is urged to be steady and attentive, hands folded in reverence.
Ritual order is taught with clarity: one should listen attentively to dharmic instruction concerning offerings and consequences.
The tīrtha framework is Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the verse introduces rules rather than naming the locale.
An impending prescription about what constitutes the ‘food’ (bhojana/āhāra) for those beings on earth—continued in subsequent verses.