ततः प्रोवाच मां हृष्टः प्रणिपत्य कृतांजलिः । हर्षगद्गदया वाचा प्रस्थितस्त्रिदिवं प्रति
tataḥ provāca māṃ hṛṣṭaḥ praṇipatya kṛtāṃjaliḥ | harṣagadgadayā vācā prasthitastridivaṃ prati
پھر وہ نہایت مسرور ہو کر مجھ سے مخاطب ہوا؛ ہاتھ جوڑ کر سجدۂ تعظیم کیا، اور خوشی سے گدگدائی ہوئی آواز میں تریدیو (سورگ) کی طرف روانہ ہو گیا۔
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: A humbled pilgrim bows repeatedly before a serene sage-narrator; hands joined, eyes moist; the pilgrim rises and begins a luminous upward journey, suggesting a subtle-body ascent toward the celestial realms.
Gratitude, humility, and reverence complete the cycle of devotion, culminating in auspicious spiritual ascent.
The Nāgarakhaṇḍa tīrtha where worship and dīpa-dāna were performed, credited with granting heavenly attainment.
Praṇāma (prostration) and añjali (folded hands) as proper devotional conduct toward the holy and the teacher.