दिव्यमाल्यावरधरंदिव्यगन्धानुलेपनम् । दिव्याभरणसंजुष्टं स्तूयमानं च किन्नरैः
divyamālyāvaradharaṃdivyagandhānulepanam | divyābharaṇasaṃjuṣṭaṃ stūyamānaṃ ca kinnaraiḥ
آسمانی ہاروں اور نفیس آسمانی لباس سے آراستہ، الٰہی خوشبو سے معطر، فلکی زیورات سے مزین، میں کِنّروں کی ستوتی (حمد) سے سراہا گیا۔
Unspecified (same repentant former king speaking)
Type: kund
Listener: viprendra
Scene: The transformed pilgrim stands/sits in a celestial setting wearing garlands, fine garments, fragrant unguents, and ornaments; Kinnaras surround him singing praises with instruments; the scene glows with refined luxury.
Purification and merit are portrayed as inner and outer transformation—symbolized by a divine body and celestial honor.
The same tīrtha whose water granted immediate auspicious results; this verse describes the resultant exalted state.
None; it elaborates the fruit (phala) of prior tīrtha contact.