Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

नाऽहं शोचामि भूपाल मरणं स्वशरीरगम् । यथेमं वालकं दीनं क्षीरास्वादनलंपटम्

nā'haṃ śocāmi bhūpāla maraṇaṃ svaśarīragam | yathemaṃ vālakaṃ dīnaṃ kṣīrāsvādanalaṃpaṭam

“اے بادشاہ! میں اپنے جسم پر آنے والی موت کا اتنا غم نہیں کرتی، جتنا اس غریب ننھے بچے کا—جو بے سہارا ہے اور دودھ کے ذائقے کو ترس رہا ہے۔”

not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम; प्रथमा, एकवचन
शोचामिgrieve
शोचामि:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootशुच् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
भूपालO king
भूपाल:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootभूपाल (प्रातिपदिक; भू + पाल)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; तत्पुरुष-समास
मरणम्death
मरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
स्वशरीरगम्that has come to my own body
स्वशरीरगम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootस्व + शरीर + ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास (स्वशरीरे गतम्) विशेषण (मरणम्)
यथाas (I grieve)
यथा:
Upamāna/Prakāra (Comparative)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (comparative particle: as/like)
इमम्this
इमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
वालकम्calf/young one
वालकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
दीनम्wretched/poor
दीनम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootदीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (वालकम्)
क्षीरmilk
क्षीर:
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपद
आस्वादनtasting/enjoying
आस्वादन:
TypeNoun
Rootआ + स्वाद् (धातु) + ल्युट् (कृदन्त)
Formकृदन्त-नाम (action noun); नपुंसकलिङ्ग; समासमध्यपद
लंपटम्greedy/eager
लंपटम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootलंपट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (वालकम्)
क्षीरास्वादनलंपटम्eager for tasting milk
क्षीरास्वादनलंपटम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootक्षीर + आस्वादन + लंपट (प्रातिपदिक-समूह)
Formतत्पुरुष-समास (क्षीरस्य आस्वादने लंपटः); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (वालकम्)

Mṛgī (the doe)

Type: kshetra

Scene: The doe, weakening, gestures toward her unseen fawn—describing its hunger for milk; her eyes soften with maternal love even as life fades; the king is struck with remorse.

B
bhūpāla (king)
V
vālaka (fawn/calf)

FAQs

Dharma values protection of dependents; harming a caregiver multiplies suffering and karmic weight.

Not specified in this verse; it functions within a tīrtha-glorifying narrative arc.

None in this verse.