तावत्तं ददृशे सोऽपि स्थितं द्वारि भयावृतम् । उवाच कालो हि तदा यमं वैवस्वतं प्रति
tāvattaṃ dadṛśe so'pi sthitaṃ dvāri bhayāvṛtam | uvāca kālo hi tadā yamaṃ vaivasvataṃ prati
اسی لمحے اُس نے بھی اُسے دروازے پر خوف میں گھرا ہوا کھڑا دیکھا۔ تب کال نے یمِ ویوَسوت سے خطاب کرکے کہا۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating; direct speech begins with Kāla addressing Yama
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: At a doorway/threshold in a sacred Himalayan setting, a fearful figure stands; Kāla addresses Yama, establishing a tense cosmic courtroom atmosphere.
At the boundary of a sacred space, even cosmic powers are portrayed as pausing—highlighting the temple threshold as spiritually decisive.
Kedāra’s Śiva-mandira, especially its ‘threshold’ where the drama unfolds.
None.