कुबेरः पुष्पकारूढः पाशी मकरमेव च । अग्निर्बस्तमारूढो निरृतिः प्रेतमेव च
kuberaḥ puṣpakārūḍhaḥ pāśī makarameva ca | agnirbastamārūḍho nirṛtiḥ pretameva ca
کُبیر پُشپک وِمان پر سوار ہوا؛ پاش (رسی) دھارنے والا ورُن مَکَر پر۔ اگنی بکرے پر چڑھا، اور نِررتی پریت پر سوار ہوئی۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A celestial muster: Kubera on Puṣpaka, Varuṇa with pāśa on makara, Agni on a goat, Nirṛti on a preta—each moving in their own directional dignity, forming a mythic tableau of the world’s guardians.
Cosmic governance (lokapālas and devas) is ordered and symbolic; their emblems reflect their functions within dharma.
Not explicit; the verse is a catalog of deities and their vāhanas within the Kedārakhaṇḍa narrative frame.
None.