Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 28

गणास्तत्रायूते द्वे च तदद्भुतमिवाभवत् । ते सर्व ऋषयो देवा इंद्राद्याः समरुद्गणाः

gaṇāstatrāyūte dve ca tadadbhutamivābhavat | te sarva ṛṣayo devā iṃdrādyāḥ samarudgaṇāḥ

وہاں گنوں کے دو گروہ نمودار ہوئے، یہ واقعی حیران کن تھا۔ تمام رشی اور دیوتا وہاں موجود تھے—اندر اور باقی سب، مروتوں کے گروہوں کے ساتھ۔

गणाःgroups, hosts
गणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Nominative plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय — locative adverb
आयुतेin (the count of) ten-thousands; as ‘ayuta’ measure
आयुते:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआयुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — Locative singular; संख्यावाचक
द्वेtwo
द्वे:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्याप्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, द्विवचन — N/Acc dual; विशेषण (आयुते) / संख्या-निर्देश
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय — conjunction
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — N/Acc singular; संकेत
अद्भुतम्wonderful, astonishing
अद्भुतम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-विशेषण (तत्)
इवas if, like
इव:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमावाचक-अव्यय — particle of comparison
अभवत्became, happened
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन — Imperfect, 3rd sg
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Nominative plural
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypePronoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Nominative plural; विशेषण (ऋषयः/देवाः)
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Nominative plural
देवाःgods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Nominative plural
इन्द्राद्याःIndra and the others
इन्द्राद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Nominative plural; समासः तत्पुरुषः (इन्द्रः आदिः येषाम्)
समरुद्गणाःtogether with the hosts of Maruts
समरुद्गणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस (उपसर्ग/सह-अर्थ) + मरुत् (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Nominative plural; समासः तत्पुरुषः (मरुद्गणैः सह / मरुद्गणयुक्ताः)

Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa, per Māheśvarakhaṇḍa convention)

Tirtha: Kedāra/Kedāranātha

Type: kshetra

Scene: After devastation, a wondrous reversal: two myriads of gaṇas appear; the scene widens to include ṛṣis and devas—Indra with the Maruts—forming a grand celestial congregation.

G
Gaṇas
Ṛṣis
D
Devas
I
Indra
M
Maruts

FAQs

Divine order includes Śiva’s gaṇas and the devas; when dharma is disturbed, cosmic forces converge.

The verse is event-focused (Dakṣa-yajña); Kedārakhaṇḍa provides the broader sacred context.

None; it enumerates the supernatural assembly and presence of divine beings.