तत्र त्रिभुवने याश्च संति देव्यः पृथग्विधाः । नारदेन समानीतास्ताश्चैक्यं सुमहात्मना
tatra tribhuvane yāśca saṃti devyaḥ pṛthagvidhāḥ | nāradena samānītāstāścaikyaṃ sumahātmanā
وہاں تینوں لوکوں میں پھیلی ہوئی دیویوں کی گوناگوں صورتیں نارد جی نے اکٹھی کر کے لے آئیں، اور ایک عظیم روحانی شکتی کے اثر سے وہ سب ایک ہی روپ میں متحد ہو گئیں۔
Unspecified (continuation of Sūta’s narration; content about Guptakṣetra)
Type: kshetra
Scene: Nārada, veena-bearing sage, stands at a radiant kṣetra as multiple Devī-forms—armed, benign, fierce, maternal—stream in from the three worlds and dissolve into a single resplendent Mahādevī aura.
Though worshipped in many forms, Devī is ultimately one—her unity is revealed in sacred places and Purāṇic revelation.
The context continues the praise of Guptakṣetra as a gathering-point of Devī’s forms.
No direct ritual is stated; it provides theological and sthala context for Devī worship at the site.