Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 7

पुष्करादधिकं तीर्थं ब्रह्मेशंनाम फाल्गुन । तत्र स्नात्वा नरो भक्त्या पिण्डदानं समाचरेत्

puṣkarādadhikaṃ tīrthaṃ brahmeśaṃnāma phālguna | tatra snātvā naro bhaktyā piṇḍadānaṃ samācaret

اے پھالگُن! ‘برہمیَش’ نامی یہ تیرتھ پُشکر سے بھی بڑھ کر ہے۔ وہاں بھکتی سے اشنان کر کے آدمی کو باقاعدہ پِنڈ دان (آباؤ اجداد کے لیے نذر) کرنا چاہیے۔

पुष्करात्than Puṣkara
पुष्करात्:
Apadana (Standard of comparison/source)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; Ablative singular
अधिकम्greater/superior
अधिकम्:
Predicate qualifier
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; comparative sense with ablative ‘पुष्करात्’
तीर्थम्a pilgrimage place
तीर्थम्:
Karta (Subject/topic)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here nominative singular (topic)
ब्रह्मेशंनामnamed ‘Brahmeśa’
ब्रह्मेशंनाम:
Apposition (नाम)
TypeNoun
Rootब्रह्मेश (प्रातिपदिक) + नाम (अव्यय/निपात)
Form‘ब्रह्मेशम्’ नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा एकवचन (नाम-निर्देश); ‘नाम’ अव्यय-निपात (नामधेय-सूचक)
फाल्गुनO Phālguna (Arjuna)
फाल्गुन:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootफाल्गुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootस्ना (धातु) → स्नात्वा (क्त्वान्त)
Formअव्ययीभाव-रूपेण कृदन्तम्; क्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
पिण्डदानम्offering of piṇḍas (funeral oblation)
पिण्डदानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (पिण्डस्य दानम्); Accusative singular
समाचरेत्should perform
समाचरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+आ+चर् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; Optative 3rd sg.

Nārada

Tirtha: Brahmeśa-tīrtha

Type: kshetra

Listener: Phālguna

Scene: A pilgrim bathes at Brahmeśa-tīrtha with devotion and then performs piṇḍadāna on the bank; the text proclaims the tīrtha superior to Puṣkara.

N
Nārada
P
Phālguna (addressed)
B
Brahmeśa Tīrtha
P
Puṣkara
P
Pitṛs (ancestors, implied)

FAQs

Pilgrimage is fulfilled through devotion and dharmic duty—bathing at a tīrtha should be joined with care for the ancestors.

Brahmeśa Tīrtha, explicitly said to surpass Puṣkara in merit.

Snāna (sacred bathing) at the tīrtha and piṇḍa-dāna (ancestral offerings) performed with devotion.