मरणानंतरं तेषां जंतूनां योनिपूरणम् । तथाहि प्रेता मनुजाः श्रूयंते नान्यजंतवः
maraṇānaṃtaraṃ teṣāṃ jaṃtūnāṃ yonipūraṇam | tathāhi pretā manujāḥ śrūyaṃte nānyajaṃtavaḥ
موت کے بعد اُن جانداروں کے لیے نئی یونی کا بھرنا (پُنرجنم) ہوتا ہے؛ کیونکہ سنا جاتا ہے کہ ‘پریت’ انسان ہی ہوتے ہیں—دوسرے جانداروں کے لیے یہ نام نہیں بولا جاتا۔
Lomaharṣaṇa/Sūta (deduced for Māheśvara-khaṇḍa narrative style)
Listener: a sage/audience (contextual)
Scene: A liminal scene: a departing human soul in preta-like subtle form moving toward rebirth, with symbolic womb imagery and the cycle of saṃsāra suggested through circular motifs.
Human birth carries unique moral accountability; the ‘preta’ condition is especially tied to the human journey between death and rebirth.
No tīrtha is referenced; the verse explains a doctrinal point about pretas and rebirth.
Not explicitly; indirectly it supports śrāddha and rites for the departed by emphasizing the human preta-state.