सीतापहारमापेदे रामोऽन्यो मुच्यते कथम् । ब्रह्मापि शिरसश्छेदं कामयित्वा सुतामगात्
sītāpahāramāpede rāmo'nyo mucyate katham | brahmāpi śirasaśchedaṃ kāmayitvā sutāmagāt
سیتا کے اغوا سے وابستہ سخت آزمائش رام نے سہی؛ پھر کوئی دوسرا کیسے چھوٹ سکتا ہے؟ یہاں تک کہ برہما بھی سر کے کٹنے کی خواہش میں اپنی ہی بیٹی کے پیچھے گیا۔
Bāla (continuing reply; citing exempla)
Scene: A didactic tableau: on one side Rāma in austere resolve recalling the ordeal born of Sītā’s abduction; on the other Brahmā turning toward his daughter, checked by the cosmic law—both under the silent witness of Dharma/Śiva as moral governor.
No one is exempt from the moral order; even exalted figures may undergo consequences, illustrating the impartiality of karma and dharma.
None; this verse uses well-known narratives to underscore karmic law.
None.