Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 4

अपूर्यमाणं तव किं जगत्संसृजनं विना । निरीह बहुधा यत्ते सृष्टं भार्गववज्जगत्

apūryamāṇaṃ tava kiṃ jagatsaṃsṛjanaṃ vinā | nirīha bahudhā yatte sṛṣṭaṃ bhārgavavajjagat

اگر آپ کی دنیا کبھی 'بھرتی' نہیں (کبھی کمی نہیں ہوتی)، تو پھر دنیا کو پیدا کرنے کی کیا ضرورت ہے؟ اے بے نیاز، آپ نے بھارگو کی طرح اس دنیا کو اتنی شکلوں میں کیوں بنایا ہے؟

अपूर्यमाणम्being filled/satisfied
अपूर्यमाणम्:
Karman (Predicate complement of jagat)
TypeAdjective
Rootआ + पूर् (धातु)
Formशानच्/मान (present passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — being filled/satisfied
तवyour/of you
तव:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — of you/your
किम्what?
किम्:
Sambandha (Interrogative)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — what? (interrogative)
जगत्the world
जगत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — the world
संसृजनम्creating
संसृजनम्:
Sambandha (Action-noun in construction with vinā)
TypeNoun
Rootसम् + सृज् (धातु)
Formल्युट्-प्रत्ययान्त (verbal noun/action noun), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — creation/producing
विनाwithout
विना:
Apadana (Ablative sense)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअपादानार्थक-अव्यय/उपपद (preposition-like indeclinable) — without
निरीहO desireless one
निरीह:
Sambodhana (Address)
TypeAdjective
Rootनिरीह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन — O desireless/effortless one
बहुधाin many ways
बहुधा:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootबहुधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb) — in many ways
यत्that which
यत्:
Sambandha (Relative pronoun)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — that which (relative)
तेfor you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/Dative) एकवचन (enclitic) — for you/to you
सृष्टम्created
सृष्टम्:
Kriya (Predicate/participial)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — created
भार्गववत्like Bhārgava
भार्गववत्:
Kriya-visheshana (Comparative)
TypeIndeclinable
Rootभार्गव + वत् (प्रातिपदिक)
Formतुल्योपमा-वाचक अव्यय (indeclinable of comparison) — like Bhārgava
जगत्the world
जगत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — the world

Nandabhadra (within Nārada’s narration)

Tirtha: Kapileśvara (contextual)

Type: kshetra

Scene: A philosophical vision: from the still, unchanging liṅga radiate countless forms—beings, worlds, elements—like waves from a calm ocean, while the devotee points in questioning wonder.

S
Sadāśiva (implied)
J
Jagat
B
Bhārgava

FAQs

Creation is questioned not as denial but as contemplative devotion—seeking the Lord’s purpose beyond human motives.

The contemplative hymn is voiced at Kapileśvara by Bahūdaka-kuṇḍa, though the verse is primarily cosmological.

None explicitly; it is part of a stotra-like inquiry.