Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 105

प्रतिष्ठाप्य पुरा ब्रह्मा पुष्करे नीललोहितम् । प्राप्तवान्परमां सिद्धिं ससर्जेमाः प्रजाः प्रभुः

pratiṣṭhāpya purā brahmā puṣkare nīlalohitam | prāptavānparamāṃ siddhiṃ sasarjemāḥ prajāḥ prabhuḥ

قدیم زمانے میں برہما نے پشکر میں نیل لوہت کی پرتِشٹھا کی؛ اس نے اعلیٰ ترین سِدھی پائی، پھر اسی پروردگار نے یہ ساری پرجا رچی۔

प्रतिष्ठाप्यhaving स्थापित/installed
प्रतिष्ठाप्य:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootप्रति-स्था (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-भावकृदन्त (gerund/absolutive); ‘having स्थापित/installed’
पुराformerly
पुरा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
पुष्करेat Puṣkara
पुष्करे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
नीललोहितम्Nīlalohita (Śiva)
नीललोहितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनील + लोहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (नीलश्च लोहितश्च) (शिवनाम)
प्राप्तवान्attained
प्राप्तवान्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त कृदन्त (past active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोगः
परमाम्supreme
परमाम्:
Karma (Object/कर्म) (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
सिद्धिम्attainment / perfection
सिद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
ससर्जcreated
ससर्ज:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
इमाःthese
इमाः:
Karma (Object/कर्म) (विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन; सर्वनाम-विशेषण
प्रजाःcreatures / beings
प्रजाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (Subject/कर्ता) (apposition)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; ब्रह्मणः विशेषणरूपेण

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Puṣkara

Type: kshetra

Scene: On the banks of Puṣkara, Brahmā performs liṅga-pratiṣṭhā of Nīlalohita: sacred lake, lotus blooms, Vedic fires, and a blue-red (nīla-lohita) aura around the liṅga; afterward, a vision of creation unfolding.

B
Brahmā
P
Puṣkara
N
Nīlalohita (Śiva)

FAQs

Establishing Śiva (Nīlalohita) brings siddhi and empowers dharmic action—even cosmic duties like creation.

Puṣkara is explicitly praised as the place where Brahmā established Nīlalohita.

Liṅga-pratiṣṭhā (establishing the liṅga) is indicated as a meritorious act leading to siddhi.