एवंविधस्त्वसौ देवो भट्टादित्योऽत्र तिष्ठति । भूयानतोऽपि बहुशः पापहा धर्मवर्धनः
evaṃvidhastvasau devo bhaṭṭādityo'tra tiṣṭhati | bhūyānato'pi bahuśaḥ pāpahā dharmavardhanaḥ
ایسا ہی وہ دیوتا—بھٹّادتیہ—یہاں قیام پذیر ہے۔ اس کی بار بار پوجا اور بھی عظیم پھل دیتی ہے؛ وہ گناہ کو مٹاتا اور دھرم کو بڑھاتا ہے۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Bhaṭṭāditya-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Bhaṭṭāditya as a radiant solar deity installed in a shrine; pilgrims approach in successive waves (suggesting ‘bahuśaḥ’), offering flowers and arghya; a visual motif of dark stains dissolving (sins) and a growing dharma-lotus.
A deity’s abiding presence in a sacred context makes repeated worship especially transformative—removing pāpa and strengthening dharma.
The verse indicates a local sacred presence of Bhaṭṭāditya (“here”), but the exact place-name is not included in the provided snippet.
Repeated acts of reverence/worship are recommended, emphasizing frequency (“bahuśaḥ”) for pāpa-nāśa and dharma-vṛddhi.