ये स्मरंति रविं भक्त्या कीर्तयंति च ये नराः । पूजयंति च ये नित्यं कृतार्थास्ते न संशयः
ye smaraṃti raviṃ bhaktyā kīrtayaṃti ca ye narāḥ | pūjayaṃti ca ye nityaṃ kṛtārthāste na saṃśayaḥ
جو لوگ بھکتی سے روی (سورج) کا سمرن کرتے ہیں، جو اس کی کیرتی گاتے ہیں، اور جو نِتّ پوجا کرتے ہیں—وہ بے شک کِرتارتھ، یعنی کامیاب و سرفراز ہیں؛ اس میں کوئی شک نہیں۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Type: temple
Scene: At dawn, devotees face the rising sun, hands in añjali; a small altar with water vessel for arghya; the sun’s rays touch their foreheads, signifying fulfillment.
Regular remembrance, praise, and worship of Sūrya is presented as a complete spiritual discipline that makes life meaningful and successful.
No tīrtha is specified; the focus is on daily devotion (nitya-pūjā) to Sūrya.
Nitya-pūjā (daily worship), along with smaraṇa (remembrance) and kīrtana (praise) of Ravi.