नीराजनं च यः पश्ये द्देवदेवस्य शूलिनः । स मुच्येत्पातकैः सर्वैः किं पुनर्यः करिष्यति
nīrājanaṃ ca yaḥ paśye ddevadevasya śūlinaḥ | sa mucyetpātakaiḥ sarvaiḥ kiṃ punaryaḥ kariṣyati
جو دیودیو، ترشول دھاری شُولِن کے نِیراجن کا دیدار کرے وہ تمام گناہوں سے آزاد ہو جاتا ہے—پھر جو خود نِیراجن کرے، اس کا ثواب کتنا بڑھ کر ہوگا!
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Type: temple
Scene: A Śaiva sanctum with a black-stone liṅga; priest circles a multi-wick lamp (nīrājana) before Śūlin (Śiva), devotees with folded hands receiving the flame’s radiance; trident iconography visible behind or beside the liṅga.
Even darśana (reverent seeing) of Śiva’s worship purifies; active service carries still greater spiritual fruit.
No specific tīrtha is named; the verse praises the purifying power of nīrājana to Śiva.
Participate in nīrājana—at minimum by beholding it; ideally by performing it for the trident-bearing Śiva.