Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 101

अर्द्धेन स्नापयेत्पूर्वं कुर्याच्च मलघर्षणम् । सर्वेण स्नापयेत्पश्चात्पूजयेत्स्नापयेत्ततः

arddhena snāpayetpūrvaṃ kuryācca malagharṣaṇam | sarveṇa snāpayetpaścātpūjayetsnāpayettataḥ

پہلے پانی کے ایک حصے سے لِنگ کو غسل دے اور میل کچیل کو رگڑ کر دور کرے۔ پھر پورے پانی سے غسل دے؛ اس کے بعد پوجا کرے اور مقررہ طریقے کے مطابق دوبارہ اَبھِشیک کرے۔

अर्द्धेनwith half (portion)
अर्द्धेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअर्द्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
स्नापयेत्should bathe (cause to be bathed)
स्नापयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + णिच् (causative)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त (causative)
पूर्वम्first, beforehand
पूर्वम्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/संयोजक)
मलघर्षणम्rubbing off impurity (scrubbing)
मलघर्षणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमल (प्रातिपदिक) + घर्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मलस्य घर्षणम्)
सर्वेणwith the whole (amount)
सर्वेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
स्नापयेत्should bathe
स्नापयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + णिच् (causative)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय (काल/क्रमवाचक क्रियाविशेषण)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
स्नापयेत्should bathe
स्नापयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + णिच् (causative)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त
ततःthen, thereafter
ततः:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (क्रम/हेतुवाचक)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)

Scene: A devotee in a Śiva-temple begins abhiṣeka: first a small stream of water, then careful rubbing to remove impurities, followed by a full bathing of the liṅga; lamps and attendants wait for the subsequent pūjā.

Ś
Śiva-liṅga

FAQs

Purification is gradual and ordered—first removing impurity, then completing consecrated worship with fullness and care.

No tīrtha is specified; the verse teaches general Shaiva abhiṣeka sequencing.

Do a preliminary partial bath and impurity-removal (malagharṣaṇa), then a full bath; proceed to pūjā and further bathing as directed.