यश्च रुद्रं न जानाति रुद्रभक्तश्च यो नहि । अन्नोदकं तस्य भुञ्जन्पातकी स्यान्न संशयः
yaśca rudraṃ na jānāti rudrabhaktaśca yo nahi | annodakaṃ tasya bhuñjanpātakī syānna saṃśayaḥ
جو رودر کو نہیں جانتا اور رودر کا بھکت نہیں، اس کے کھانے اور پانی کو استعمال کرنے سے آدمی گناہگار ہو جاتا ہے—اس میں کوئی شک نہیں۔
Unspecified (context suggests a Purāṇic narrator in Māheśvarakhaṇḍa, likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Tirtha: Rudra-bhakta-saṅga (as a living tīrtha motif)
Type: kshetra
Listener: Nara
Scene: A strong declarative teaching: Rudra’s presence implied—liṅga or Rudra icon in the background—while Kālabhīti warns that consuming food/water from a non-Rudra-knower makes one sinful.
Association through food is morally significant; honoring Rudra-bhakti is presented as a dharmic boundary.
No specific tīrtha is named; the verse emphasizes devotion to Rudra as a criterion for purity.
Avoidance of consuming food/water from one who is not devoted to Rudra.