Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 84

तत्र वर्णाश्च न संति केवलं समानास्ते ब्रह्म ध्यायंति

tatra varṇāśca na saṃti kevalaṃ samānāste brahma dhyāyaṃti

وہاں ورنوں کی کوئی تفریق بالکل نہیں؛ سب برابر ہیں اور صرف برہمن ہی کا دھیان کرتے ہیں۔

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
वर्णाःsocial classes/varṇas
वर्णाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Plural)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
सन्तिare/exist
सन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
केवलम्only
केवलम्:
Visheshana (Adverbial qualifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयोगः; क्रियाविशेषण (adverbial use)
समानाःequal
समानाः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifying implied people/ते)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
ब्रह्मBrahman/the Absolute
ब्रह्म:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
ध्यायन्तिmeditate upon
ध्यायन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd), बहुवचन, परस्मैपद

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narrative style)

Type: kshetra

Scene: A serene hermitage-like landscape with people of varied appearances sitting together without hierarchy, all in identical meditative posture facing an abstract luminous Brahman (or a formless radiance) above Mānasācala’s horizon.

B
Brahman

FAQs

Spiritual realization is grounded in equality and Brahman-meditation, transcending worldly distinctions.

No specific tīrtha is named in this verse; it describes a spiritually elevated realm/state characterized by sameness and Brahman-contemplation.

Meditation (dhyāna) on Brahman is implied as the core practice.