कथं विश्वमिदं जातं कर्मजातिप्रकल्पितम् । कथं वा भारतं खंडं शुश्रूषेय सदा मम
kathaṃ viśvamidaṃ jātaṃ karmajātiprakalpitam | kathaṃ vā bhārataṃ khaṃḍaṃ śuśrūṣeya sadā mama
یہ سارا عالم کیسے پیدا ہوا—کرم اور پیدائش کی گوناگوں قسموں کے مطابق یہ منظم جہان کیسے ترتیب پایا؟ اور ‘بھارت کھنڈ’ نامی خطے کی میں ہمیشہ کس طرح خدمت اور تعظیم کروں؟
Dhanaṃjaya (Arjuna)
Tirtha: Bhārata-khaṇḍa (as karma-bhūmi)
Type: kshetra
Listener: Śrī Nārada
Scene: Arjuna asks two profound questions: the origin of the universe ordered by karma and births, and why Bhārata-khaṇḍa deserves continual service; the scene blends philosophical inquiry with a subtle vision of cosmic order behind the hermitage.
The verse links cosmology with ethics: the world’s order is intelligible through karma, and Bhārata-khaṇḍa is to be approached with reverent service rooted in dharma.
No single tīrtha is specified; the verse elevates Bhārata-khaṇḍa broadly as a sacred civilizational landscape.
No explicit ritual is prescribed; the emphasis is on śuśrūṣā—ongoing reverent service/attentiveness.