रम्यं वितानं यो दद्याच्छत्रुभिर्नाभूयते । गीतं वाद्यं प्रनृत्यं च कृत्वा शुद्धो व्रजेत्स माम्
ramyaṃ vitānaṃ yo dadyācchatrubhirnābhūyate | gītaṃ vādyaṃ pranṛtyaṃ ca kṛtvā śuddho vrajetsa mām
جو شخص خوبصورت وِتان (چھتری/سایہ بان) دان کرے، وہ دشمنوں سے مغلوب نہیں ہوتا۔ اور بھجن، ساز اور رقص کو پوجا میں نذر کر کے وہ پاک ہو کر مجھے پا لیتا ہے۔
Lomaharṣaṇa (Sūta) speaking to the sages (deduced from Māheśvara Khaṇḍa context; verse conveys the deity’s promise: 'mām')
Type: kshetra
Scene: A bright canopy is installed over the deity’s procession or sanctum entrance; musicians sing, instrumentalists play, dancers perform before the liṅga; the devotee is shown radiant and purified, moving toward the deity’s presence.
Devotional service—material support and sacred arts—purifies the devotee and leads toward divine attainment.
No site is specified; the focus is on worship-service (sevā) and its fruits.
Donating a vitāna (canopy) and performing/arranging sacred singing, music, and dance as offerings.